Vertaling - Braziliaans Portugees-Frans - vitalidadeHuidige status Vertaling
| | | Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
vitalidade | Details voor de vertaling | preciso da tradução desta palavra em vários idiomas
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | VertalingFrans Vertaald door frajofu | Doel-taal: Frans
vitalité | Details voor de vertaling | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 28 december 2010 08:26
Laatste bericht | | | | | 12 januari 2007 11:26 | | | frajoju you are very obstinated
This translation is very easy and your translation "vitale" (an adjective) was completly wrong. The good one is "vitalité" (noun). Once again, stop translating in languages you don't know. Once again, cucumis is not a game. Experts are here to check the translation but they are not your professor and can't spend too many times rejecting again and again the same translations by the same persons. |
|
|