Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Rusų - Benim olmasını ısterdim. vermedi kahbe felek...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųRusų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Benim olmasını ısterdim. vermedi kahbe felek...
Tekstas
Pateikta oksana68
Originalo kalba: Turkų

Benim olmasını ısterdim. vermedi kahbe felek...

Pavadinimas
Я хотел, чтобы она была моей ...
Vertimas
Rusų

Išvertė Garret
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

Я хотел, чтобы она(он) была(был) моей(моим), но проклятая судьба не отдает её(его) мне.
Pastabos apie vertimą
Use words in brackets for masculine.
Validated by RainnSaw - 28 sausis 2008 16:55





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 sausis 2008 10:47

Garret
Žinučių kiekis: 168
АУ!!!

28 sausis 2008 12:38

smy
Žinučių kiekis: 2481
You have checked the page for an admin to look Garret, but I don't understand the problem, could you tell it in English?

28 sausis 2008 17:07

RainnSaw
Žinučių kiekis: 76
Yehh... Yehh... Garret, we hear you. But your are not the only one who has an unchecked translation. So it is a bad habit to push that "I would like an administrator to check this page" button only if you want your translation to be evaluated faster.

31 sausis 2008 06:56

Garret
Žinučių kiekis: 168
This tramslation hangs here about one month, okey, I don`t care.

31 sausis 2008 11:53

smy
Žinučių kiekis: 2481
but it's validated three days ago Garret