Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



20Vertimas - Ispanų-Anglų - amar es tiempo perdido, si no se es correspondido

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųRusų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
amar es tiempo perdido, si no se es correspondido
Tekstas
Pateikta ksusuperstar
Originalo kalba: Ispanų

amar es tiempo perdido, si no se es correspondido
Pastabos apie vertimą
i need translate on russian and english(UK) languages

Pavadinimas
Loving is a waste of time if...
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Loving is a waste of time if you are not loved back.
Validated by dramati - 21 vasaris 2008 05:14





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 vasaris 2008 03:55

aja0307
Žinučių kiekis: 1
Loving is a waste of time if one is not loved back

21 vasaris 2008 04:24

guilon
Žinučių kiekis: 1549
aja0307, "you" can perfectly be used as an impersonal form in this case, in my opinion.

Loving is a waste of time if you are not loved back. -> Soooo true!!!!!!

21 vasaris 2008 04:32

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hello Guilon!

I completely agree!