Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



20Traduzione - Spagnolo-Inglese - amar es tiempo perdido, si no se es correspondido

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloIngleseRusso

Categoria Espressione - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
amar es tiempo perdido, si no se es correspondido
Testo
Aggiunto da ksusuperstar
Lingua originale: Spagnolo

amar es tiempo perdido, si no se es correspondido
Note sulla traduzione
i need translate on russian and english(UK) languages

Titolo
Loving is a waste of time if...
Traduzione
Inglese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese

Loving is a waste of time if you are not loved back.
Ultima convalida o modifica di dramati - 21 Febbraio 2008 05:14





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Febbraio 2008 03:55

aja0307
Numero di messaggi: 1
Loving is a waste of time if one is not loved back

21 Febbraio 2008 04:24

guilon
Numero di messaggi: 1549
aja0307, "you" can perfectly be used as an impersonal form in this case, in my opinion.

Loving is a waste of time if you are not loved back. -> Soooo true!!!!!!

21 Febbraio 2008 04:32

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hello Guilon!

I completely agree!