Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - so decepções, com você esperado o sabado chegar...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Italų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
so decepções, com você esperado o sabado chegar...
Tekstas vertimui
Pateikta leger
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

so decepções, com você esperado o sabado chegar todo mundo
Patvirtino lilian canale - 25 kovas 2008 00:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 kovas 2008 01:35

Diego_Kovags
Žinučių kiekis: 515
I didn't understand the full meaning... there's something wrong in this sentence.

25 kovas 2008 01:41

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Diego

The requester doesn't speak Portuguese, so I don't think he will be able to correct the sentence. He probably received it and wants to know its meaning.
I found it weird too and that's why I set it as "Meaning only".
Try to do your best and explain in the remarks the different options in Italian...

OK?
Good luck!

25 kovas 2008 10:46

leger
Žinučių kiekis: 1
I didn't understand the full meaning... there's something wrong in this sentence.