Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - Faulty headset.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųArabųAnglų

Pavadinimas
Faulty headset.
Tekstas vertimui
Pateikta Claire---31
Originalo kalba: Anglų

If your headset is faulty, the shop has to replace it and contact its distributor. SouthWing is only the manufacturer and there is an agreement with German distributors that specifies they have to replace the faulty products.
9 sausis 2006 12:50





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 sausis 2006 13:25

cucumis
Žinučių kiekis: 3785
You asked "english to english", is this what you really want?

9 sausis 2006 13:31

Claire---31
Žinučių kiekis: 20
yes, I want a correction of this text.

9 sausis 2006 14:08

mateo
Žinučių kiekis: 11
As a native English speaker, I see nothing wrong with the text as written, except perhaps a small ambiguity: who has to replace the faulty products? Is it Southwing, the German distributors or the retail shop? Also, who is the agreement between? The shops and the distributors, or the distributors and the manufacturer?