Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - çok gezen bir insan,çok okuyan bir insana göre...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Pavadinimas
çok gezen bir insan,çok okuyan bir insana göre...
Tekstas
Pateikta bjkliburak
Originalo kalba: Turkų

çok gezen bir insan,çok okuyan bir insana göre daha çok şey bilir.insanlar gezip gördükleri şeyleri daha kolay hatırlar.ama okuduğumuz bir kitabı, hikayeyi veya romanı birkaç yıl sonra çok fazla hatırlamayız.örneğin,gezip görmediğimiz bir ülke hakkında çok fazla bir bilgiye sahip olamayız.kısacası,hatırlamak için görmek okumaktan daha iyidir.

Pavadinimas
One who travels a lot, knows more...
Vertimas
Anglų

Išvertė cheesecake
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

One who travels a lot, knows more than one who reads a lot. People remember the things they see much more easily; however, few years after we have read a book, a novel or a tale, we don't remember them that much. For instance, we cannot have so much information about a country that we have never visited and seen. In short, it is better to see than to read in order to remember.
Validated by lilian canale - 12 vasaris 2009 04:39