Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



28Vertimas - Turkų-Bulgarų - Biz hep çocuk kalmalıydık aslında. Üç taÅŸ, üç...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųAnglųBulgarų

Kategorija Poetinė kūryba

Pavadinimas
Biz hep çocuk kalmalıydık aslında. Üç taş, üç...
Tekstas
Pateikta karma77
Originalo kalba: Turkų

Biz hep çocuk kalmalıydık aslında.
Üç taş, üç cam olmalıydı hayat.
En büyük kavgamız gazoz kapağından çıkmalıydı
ve en büyük acımız
öğretmenimizin başka şehre tayini olmalıydı.
Biz hep çocuk kalmalıydık aslında.
Büyümeğe özenmeliydik büyümeden...
Ä°nsan dediÄŸin,
yürüdükçe yorulan, yoruldukça ağlayan bir taş değil mi?
Çö...zmesi zor değil.
Sen ansın, yaşanan zaman

ERHAN GÃœLERYÃœZ

Pavadinimas
Ние всьщност винаги трябваше да си останем деца
Vertimas
Bulgarų

Išvertė karma77
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Ние всъщност трябваше да си останем деца завинаги.
Животът трябваше да е три камъка и три прозореца.
Най-големият ни спор трябваше да бъде заради капачка от бутилка безалкохолно,
а най-голямата ни болка -
преместването на учителката ни в друг град.
Ние всъщност трябваше да си останем деца.
Трябваше да сме упражнявали порастването преди да пораснем.
Така нареченото "човешко същество" не е ли един камък, който се изморява да върви и изморявайки се, плаче?
Не е трудно за разбиране -
ти си мигът, изживян на момента.

Ерхан Гюлерюз
Validated by ViaLuminosa - 23 gruodis 2010 20:59