Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Turkų - احبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųVokiečiųTurkų

Kategorija Šnekamoji kalba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
احبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك...
Originalo kalba: Arabų

احبك واتمنى ان اجلس الى جانبك واريد ان اقعد معك لكي نتكلم سويا معاً نظرتك دمرتني وجعلتني اقع في شباك حبك
فهل ترحم من وقع في حبك وتبادله الحب

Pavadinimas
Seni seviyorum ve seni arzuluyorum,...
Vertimas
Turkų

Išvertė mezu
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Seni seviyorum ve senin yanında oturabilmeyi, diliyorum, ve seninle oturmak istiyorum ki konuşabilelim. Bakışın beni mahvetti ve beni sana aşık etti, öyleyse sana aşık olan bu kişiye merhamet edip sen de onu sever misin?
Validated by smy - 2 sausis 2008 10:14





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 sausis 2008 10:13

smy
Žinučių kiekis: 2481
mezu, I've edited your translation according to the English bridge here, and accepted it, it was as follows before the edits:
----------
Seni seviyorum ve seni arzuluyorum, seninle sohpet edebilmek için yanında oturabilmeyi, oturmayı isterim. Bakışın beni mahfetti ve beni sana aşık etti, öyleyse merhamet edermisin bu seni seven ve aynı ölçüde de aşık olan bu kişiye?
-------

please be more careful next time