| |||||||||
[wiki] Останні зміни (Італійська)10 Листопада 2011 17:01 - Публікацію зроблено HitmanMike Hai ricevuto un'email di notifica? - - Читати 7 Грудня 2009 11:10 - Публікацію зроблено Maybe:-) Scrittura mongola - Translation from English - Читати 1 Грудня 2009 20:05 - Публікацію зроблено Maybe:-) Specificità di genere - Translation from Inglese - Читати 5 Жовтня 2009 21:41 - Публікацію зроблено marceg16579 Esperti e amministratori di cucumis.org - - Читати 18 Липня 2009 15:04 - Публікацію зроблено Shamy4106 Maschile, femminile e neutro - Translation from Inglese - Читати 24 Березня 2009 21:56 - Публікацію зроблено Shamy4106 Non dimenticare gli accenti e la punteggiatura! - - Читати 2 Лютого 2009 15:55 - Публікацію зроблено Xini È passato molto tempo dal tuo ultimo log in - - Читати 2 Лютого 2009 15:55 - Публікацію зроблено Xini Siamo spiacenti, la tua richiesta è stata cancellata - - Читати 2 Лютого 2009 15:55 - Публікацію зроблено Xini Qualcuno ha chiesto una traduzione che potresti eseguire - - Читати 2 Лютого 2009 15:54 - Публікацію зроблено Xini Lezioni linguistiche, notifica di messaggio - - Читати 2 Лютого 2009 15:54 - Публікацію зроблено Xini Commenti sulle news, notifica di messaggio - - Читати 2 Лютого 2009 15:53 - Публікацію зроблено Xini Discussione su una traduzione, notifica di messaggio - - Читати 2 Лютого 2009 15:53 - Публікацію зроблено Xini Un messaggio a proposito di una delle tue traduzioni - - Читати 2 Лютого 2009 15:53 - Публікацію зроблено Xini Una traduzione per la quale chiedevi di essere avvisato è stata accettata - - Читати 2 Лютого 2009 15:52 - Публікацію зроблено Xini La traduzione che avevi richiesto è stata accettata - - Читати 2 Лютого 2009 15:52 - Публікацію зроблено Xini Una traduzione per la quale chiedevi di essere avvisato è stata eseguita - - Читати 20 Червня 2008 23:09 - Публікацію зроблено Shamy4106 Centro di traduzione multi-utente per la gestione di un progetto - - Читати 17 Червня 2008 13:47 - Публікацію зроблено ali84 Segni di punteggiatura rovesciati per lo spagnolo - Translation from Inglese - Читати 31 Березня 2008 14:26 - Публікацію зроблено Shamy4106 Il romanì NON È la lingua parlata in Romania - - Читати 3 Березня 2008 22:18 - Публікацію зроблено Shamy4106 Sintassi e parole-chiave di cucumis.org - - Читати 26 Лютого 2008 09:54 - Публікацію зроблено Shamy4106 Cosa si intende con "Altre lingue"? - Translation from Inglese - Читати 25 Лютого 2008 21:00 - Публікацію зроблено Shamy4106 Quando le richieste verso "altre lingue" devono essere tradotte - - Читати 29 Січня 2008 15:13 - Публікацію зроблено marceg16579 Assicurati che si tratti VERAMENTE di arabo - - Читати 29 Січня 2008 15:00 - Публікацію зроблено marceg16579 Non dimenticare accenti e punteggiatura! - - Читати 27 Грудня 2007 12:46 - Публікацію зроблено marceg16579
Portoghese e Brasiliano sono molto simili - Translation from Inglese - Читати | |||||||||