Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Latin nyelv-Dán - senso stricto
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
senso stricto
Szöveg
Ajànlo
dholme
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
senso stricto
Cim
I snæver betydning
Fordítás
Dán
Forditva
ThomasTe
àltal
Forditando nyelve: Dán
I snæver betydning
Magyaràzat a forditàshoz
In Danish, you could actually also just write it in Latin: "sensu stricto".
Please note that the correct Latin form is "sensU" and not "sensO".
Validated by
Anita_Luciano
- 13 December 2007 10:24
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
13 December 2007 10:21
Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
Original form of translation:
"I den afgrænsede betydning"