Tłumaczenie - Łacina-Duński - senso strictoObecna pozycja Tłumaczenie
| | | Język źródłowy: Łacina
senso stricto |
|
| | TłumaczenieDuński Tłumaczone przez ThomasTe | Język docelowy: Duński
I snæver betydning | Uwagi na temat tłumaczenia | In Danish, you could actually also just write it in Latin: "sensu stricto". Please note that the correct Latin form is "sensU" and not "sensO". |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 13 Grudzień 2007 10:24
Ostatni Post | | | | | 13 Grudzień 2007 10:21 | | | Original form of translation:
"I den afgrænsede betydning"
|
|
|