Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Arab-Török - أنا أحبك ولكن لا اعرف كيف أصل أليك أ،ت انسان رائع...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ArabTörök

Témakör Szabad iràs

Cim
أنا أحبك ولكن لا اعرف كيف أصل أليك أ،ت انسان رائع...
Szöveg
Ajànlo miso1213
Nyelvröl forditàs: Arab

أنا أحبك ولكن لا اعرف كيف أصل أليك أ،ت انسان رائع ولقد جذبتني لك من اول لقاء لنا وانا تعلقت بك جدا ولا اعرف كيف يمكن ان اصل أليك

Cim
Seni seviyorum ancak sana nasıl ulaşacağımı bilmiyorum.Sen harika bir insansın
Fordítás
Török

Forditva talebe àltal
Forditando nyelve: Török

Seni seviyorum ancak sana nasıl ulaşacağımı bilmiyorum.Sen harika bir insansın.ilk buluşmamızda beni büyüledin ve senden çok hoşlandım ve sana nasıl ulaşacağımı da bilmiyorum.
Validated by cucumis - 22 Àprilis 2008 08:28





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Január 2008 17:48

smy
Hozzászólások száma: 2481
talebe, cümlelerin eş anlamlılarını yorum bölümüne eklemen daha doğru olur, çeviri alanında yalnızca çevirinin kendisi yer almalı

13 Március 2008 19:07

mursel68
Hozzászólások száma: 7
1.Öncelikle kaynakta "ligai lena" yanlış, "ligaina" olması gerekirdi.
2."Sana nasıl ulaşacağımı da bilmiyorum" yerine "sana ulaşmanın nasıl mümkün olacağını bilmiyorum" olmalıydı.