Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Turcă - أنا أحبك ولكن لا اعرف كيف أصل أليك أ،ت انسان رائع...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăTurcă

Categorie Scriere liberă

Titlu
أنا أحبك ولكن لا اعرف كيف أصل أليك أ،ت انسان رائع...
Text
Înscris de miso1213
Limba sursă: Arabă

أنا أحبك ولكن لا اعرف كيف أصل أليك أ،ت انسان رائع ولقد جذبتني لك من اول لقاء لنا وانا تعلقت بك جدا ولا اعرف كيف يمكن ان اصل أليك

Titlu
Seni seviyorum ancak sana nasıl ulaşacağımı bilmiyorum.Sen harika bir insansın
Traducerea
Turcă

Tradus de talebe
Limba ţintă: Turcă

Seni seviyorum ancak sana nasıl ulaşacağımı bilmiyorum.Sen harika bir insansın.ilk buluşmamızda beni büyüledin ve senden çok hoşlandım ve sana nasıl ulaşacağımı da bilmiyorum.
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 22 Aprilie 2008 08:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

29 Ianuarie 2008 17:48

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
talebe, cümlelerin eş anlamlılarını yorum bölümüne eklemen daha doğru olur, çeviri alanında yalnızca çevirinin kendisi yer almalı

13 Martie 2008 19:07

mursel68
Numărul mesajelor scrise: 7
1.Öncelikle kaynakta "ligai lena" yanlış, "ligaina" olması gerekirdi.
2."Sana nasıl ulaşacağımı da bilmiyorum" yerine "sana ulaşmanın nasıl mümkün olacağını bilmiyorum" olmalıydı.