Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Orosz-Spanyol - Я действительно хочу вам рассказать

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OroszSpanyol

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Я действительно хочу вам рассказать
Szöveg
Ajànlo fanatic55
Nyelvröl forditàs: Orosz

Я действительно хочу вам рассказать ... Я люблю тебя ... не будет знать, что я имею в виду,
Извините, но ... Пока
Magyaràzat a forditàshoz
traducirel texto no se que idoma es creo q es ruso urgente gracias

Cim
yo realmente quiero decirte
Fordítás
Spanyol

Forditva iarki àltal
Forditando nyelve: Spanyol

yo realmente quiero decirte ... yo te amo...no vas a saber que es lo que yo tengo presente, perdóname, pero adiós
Validated by lilian canale - 12 Február 2008 09:25





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Február 2008 19:41

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
iarki:

Decídete si usas la segunda persona como en: "yo te amo"
o la tercera (usted) como en: "decirle", "no va a saber", "perdóneme".

Me gustaria que me explicaras esa frase:
"no va a saber que es lo que yo tengo en cuenta."

12 Február 2008 04:46

iarki
Hozzászólások száma: 2
otra traduccion es

"no va a saber lo que yo tengo presente"