Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Olasz - SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN E INICIO DE PROCESO

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolOlasz

Témakör Levél / Email

Cim
SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN E INICIO DE PROCESO
Szöveg
Ajànlo MarthaCalix
Nyelvröl forditàs: Spanyol

Estimados Señores:

En forma adjunta encontrará documentación extendida por la Embajada de Italia en Tegucigalpa, Honduras, en el cual se acredita la conseguinidad entre R. M. G. C. y G. G.

Solicito muy respetuosamene se me inscriba en el registro de la alcaldía a efecto de iniciar el proceso de solicitud de la nacionalidad italiana.

Agradezco desde ahora su atención, aprecio su colaboración.

Atentamente
Magyaràzat a forditàshoz
<edit by="goncin" date="2008-02-15">
Names abbreviated.
</edit>

Cim
Richiesta di iscrizione e inizio del processo
Fordítás
Olasz

Forditva bisogni àltal
Forditando nyelve: Olasz

Stimati signori:
in forma aggiunta troverete la documentazione per esteso per l'ambasciata d'Italia a Tegucigalpa, Honduras, nella quale si accredita la consanguineità tra R. M. G. C. e G. G.
Sollecito molto rispettosamente che mi si iscriva nel registro dell'ufficio del sindaco per iniziare il processo di richiesta della nazionalità italiana.
Ringrazio fin da ora la vostra attenzione, apprezzo la vostra collaborazione.
Gentilmente
Validated by Ricciodimare - 17 Február 2008 15:21