Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Italiano - SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN E INICIO DE PROCESO

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloItaliano

Categoria Lettera / Email

Titolo
SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN E INICIO DE PROCESO
Testo
Aggiunto da MarthaCalix
Lingua originale: Spagnolo

Estimados Señores:

En forma adjunta encontrará documentación extendida por la Embajada de Italia en Tegucigalpa, Honduras, en el cual se acredita la conseguinidad entre R. M. G. C. y G. G.

Solicito muy respetuosamene se me inscriba en el registro de la alcaldía a efecto de iniciar el proceso de solicitud de la nacionalidad italiana.

Agradezco desde ahora su atención, aprecio su colaboración.

Atentamente
Note sulla traduzione
<edit by="goncin" date="2008-02-15">
Names abbreviated.
</edit>

Titolo
Richiesta di iscrizione e inizio del processo
Traduzione
Italiano

Tradotto da bisogni
Lingua di destinazione: Italiano

Stimati signori:
in forma aggiunta troverete la documentazione per esteso per l'ambasciata d'Italia a Tegucigalpa, Honduras, nella quale si accredita la consanguineità tra R. M. G. C. e G. G.
Sollecito molto rispettosamente che mi si iscriva nel registro dell'ufficio del sindaco per iniziare il processo di richiesta della nazionalità italiana.
Ringrazio fin da ora la vostra attenzione, apprezzo la vostra collaborazione.
Gentilmente
Ultima convalida o modifica di Ricciodimare - 17 Febbraio 2008 15:21