Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-איטלקית - SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN E INICIO DE PROCESO

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאיטלקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
SOLICITUD DE INSCRIPCIÓN E INICIO DE PROCESO
טקסט
נשלח על ידי MarthaCalix
שפת המקור: ספרדית

Estimados Señores:

En forma adjunta encontrará documentación extendida por la Embajada de Italia en Tegucigalpa, Honduras, en el cual se acredita la conseguinidad entre R. M. G. C. y G. G.

Solicito muy respetuosamene se me inscriba en el registro de la alcaldía a efecto de iniciar el proceso de solicitud de la nacionalidad italiana.

Agradezco desde ahora su atención, aprecio su colaboración.

Atentamente
הערות לגבי התרגום
<edit by="goncin" date="2008-02-15">
Names abbreviated.
</edit>

שם
Richiesta di iscrizione e inizio del processo
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי bisogni
שפת המטרה: איטלקית

Stimati signori:
in forma aggiunta troverete la documentazione per esteso per l'ambasciata d'Italia a Tegucigalpa, Honduras, nella quale si accredita la consanguineità tra R. M. G. C. e G. G.
Sollecito molto rispettosamente che mi si iscriva nel registro dell'ufficio del sindaco per iniziare il processo di richiesta della nazionalità italiana.
Ringrazio fin da ora la vostra attenzione, apprezzo la vostra collaborazione.
Gentilmente
אושר לאחרונה ע"י Ricciodimare - 17 פברואר 2008 15:21