Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - • Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolArab

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
• Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek...
Szöveg
Ajànlo mahho
Nyelvröl forditàs: Török

• Basınçlı havayı kullanırken dikkat edilecek kurallar.

Cim
The rules which will be taken into
Fordítás
Angol

Forditva sirinler àltal
Forditando nyelve: Angol

* The rules which will be taken into consideration while using pressurized air..
Magyaràzat a forditàshoz
:)
Validated by dramati - 19 Február 2008 09:03





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

18 Február 2008 22:18

kfeto
Hozzászólások száma: 953
"edil-ECEK" is not used in the future tense here. so not "will" but "must" is right