Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Brazíliai portugál - Address-registration-process

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolRománNémetPortugálSpanyolAlbánOroszTörökOlaszBulgárHéberBrazíliai portugálHollandKatalánArabMagyarLeegyszerüsített kínaiSvédLengyelEszperantóJapánHorvátGörögHinduIzlandiSzerbLitvánDánFinnKínaiÉsztNorvégKoreaiFeröeriCsehPerzsa nyelvSzlovákKurdAfrikaiNepálSzlovénThaiföldi
Kért forditàsok: ÍrKlingonNewariUrduVietnámiFrancia

Témakör Web-oldal / Blog / Fórum - Szàmitogépek / Internet

Cim
Address-registration-process
Szöveg
Ajànlo joner
Nyelvröl forditàs: Angol

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Cim
Endereço-processo-registro
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva joner àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

Este endereço de email deve ser válido, pois será utilizado no processo de cadastramento.
Magyaràzat a forditàshoz
registro = cadastro, registar = cadastrar
Validated by joner - 20 November 2005 20:54