Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - Address-registration-process
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
tafsiri zilizoombwa:
Category
Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet
Kichwa
Address-registration-process
Nakala
Tafsiri iliombwa na
joner
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.
Kichwa
Endereço-processo-registro
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
joner
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Este endereço de email deve ser válido, pois será utilizado no processo de cadastramento.
Maelezo kwa mfasiri
registro = cadastro, registar = cadastrar
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
joner
- 20 Novemba 2005 20:54