Μετάφραση - Αγγλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Address-registration-processΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο | Address-registration-process | Κείμενο Υποβλήθηκε από joner | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
This email address must be a valid one as it will be used for the registration process. |
|
| Endereço-processo-registro | ΜετάφρασηΠορτογαλικά Βραζιλίας Μεταφράστηκε από joner | Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Este endereço de email deve ser válido, pois será utilizado no processo de cadastramento. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | registro = cadastro, registar = cadastrar |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από joner - 20 Νοέμβριος 2005 20:54
|