Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Portugál - 7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Sportok
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina...
Szöveg
Ajànlo
galactico26
Nyelvröl forditàs: Török
7 Haziranda Cenova Stadyumunun dis duvarina
tirmanan bir Turku goren Portekizli biri polise ne der
Cim
em 7 de Junho. O muro exterior do estádio de Genebra...
Fordítás
Portugál
Forditva
turkishmiss
àltal
Forditando nyelve: Portugál
O que é que um Português que em 7 de Junho vê um Turco escalar o muro exterior do estádio de Genebra diz a um polÃcia?
Validated by
Sweet Dreams
- 20 Május 2008 18:32
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 Május 2008 14:24
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
O que diz a polÃcia
a
um Português que em 7 de
J
unho vê um Turco escalar o muro exterior do est
á
dio de Genebra?
17 Május 2008 14:30
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Is it the police who say something to the portuguese, or the opposite?
17 Május 2008 14:47
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
It's the Portuguese who says to the police.
May be I should put "a policia" at the end of the sentence?
17 Május 2008 15:11
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Right now, your sentence says that is the police who says something to the portuguese.
Yes, you should put "police" at the end, like this:
O que é que um Português que em 7 de Junho vê um Turco escalar o muro exterior do estádio de Genebra a um polÃcia?
17 Május 2008 16:50
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Thank you very much sweet dream
20 Május 2008 16:43
Diego_Kovags
Hozzászólások száma: 515
Alexia, não seria melhor dizer "policial" em vez de "polÃcia"?
20 Május 2008 18:31
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Não, Diego. Aqui é mesmo polÃcia. Não utilizamos "policial". Só mesmo para nos referir a, por exemplo, uma "investigação policial".
Obrigado na mesma
20 Május 2008 18:30
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Esqueci-me de "cc"
CC:
Diego_Kovags