Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Portugál - Olá, como vai?
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Olá, como vai?
Szöveg
Ajànlo
alperimx
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál Forditva
lilian canale
àltal
Olá, como vai? Como vai a sua vida? Está tendo algum problema? Se tiver, você pode dividi-lo comigo a qualquer hora.
Cuide-se bem.
Até mais.
Magyaràzat a forditàshoz
bridged by handyy:
"Hello, how are you? How is your life going? Do you encounter any problem? If you do, you can share it with me anytime. Take good care of yourself. See you! "
Cim
Olá, como vais?
Fordítás
Portugál
Forditva
Diego_Kovags
àltal
Forditando nyelve: Portugál
Olá, como vais? Como vai a tua vida? Tens algum problema? Se tiveres, tu podes partilhá-lo comigo a qualquer hora.
Cuida-te bem.
Tchau.
Validated by
Sweet Dreams
- 15 Augusztus 2008 21:03
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Augusztus 2008 01:21
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Talvez "partilha-lho" seja mehor...
15 Augusztus 2008 15:23
Diego_Kovags
Hozzászólások száma: 515
Não seria "partilhá-lo"?
15 Augusztus 2008 20:49
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Erro de digitação. Para além do mais, nem tinha acentos no computador em que estava. Peço desculpa, Diego.
Peço desculpa mais uma vez, mas esqueci de mencionar que
até mais
não é muito usado em Portugal, seria melhor
tchau
, por exemplo, já que parece que esta carta é informal.
15 Augusztus 2008 21:58
Diego_Kovags
Hozzászólások száma: 515
Muito obrigado Alexia!
Muitos beijos!