Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Német-Svéd - Also seitdem mein Mann diese Dinger ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : NémetSvéd

Témakör Bizalmas - Hirek / Mostani ügyek

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Also seitdem mein Mann diese Dinger ...
Szöveg
Ajànlo kased
Nyelvröl forditàs: Német

Also seitdem mein Mann diese Dinger immer nimmt bevor es losgeht, bekomme ich es solange und so oft pro Tag von ihm, dass ich echt nur noch ganz breit grinsen kann. Die bewirken wirklich Wunder in Bezug auf seine Standfestigkeit und Ausdauer. Endlich können wir wieder zusammen richtig tollen Spaß haben und das so oft wir wollen.
Magyaràzat a forditàshoz
<some edits> italo07

Cim
Sedan min make tar dessa saker
Fordítás
Svéd

Forditva diecho àltal
Forditando nyelve: Svéd

Alltså, sedan min make alltid tar dessa saker innan det går av stapeln, får jag det så länge och så ofta av honom om dagen, att jag bara kan flina riktigt brett. De förorsakar verkligen under när det gäller hans viljestyrka och tålamod. Slutligen kan vi ha riktigt roligt tillsammans igen och ha det så ofta som vi vill.
Validated by pias - 1 November 2008 18:36





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

25 Szeptember 2008 13:35

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Diacs missing and a bit mispellings. Not native.

25 Szeptember 2008 13:38

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks Lene! I've set it in "meaning only"!

31 Október 2008 21:21

pias
Hozzászólások száma: 8114
Hej diecho.
Det är en formulering som jag är osäker på, har aldrig hört det uttrycket förr. "... innan det går av" menar du "innan det går av stapeln" (börjar)? För övrigt så ser det ju jättebra ut!

1 November 2008 16:51

diecho
Hozzászólások száma: 33
Thnx pias!
Jag vet inte vad man faktiskt menar... 'Losgehen' kan betyda explodera, slappna, lösgöra osv. Tycker du att "innan det slappnar" vore bra? Eller vad föreslår du?

1 November 2008 17:05

pias
Hozzászólások száma: 8114
Hm ...
Jag hittade lite synonymer här också, tror att du kan använda det uttrycket som jag föreslog "innan det går av stapeln". (Betydelse; innan/före något sätter igång eller startar.)

1 November 2008 17:07

diecho
Hozzászólások száma: 33
Japp jag gör det då

1 November 2008 17:08

pias
Hozzászólások száma: 8114
Jösses, vad du är snabb!

1 November 2008 17:09

diecho
Hozzászólások száma: 33
Du med