Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Suedisht - Also seitdem mein Mann diese Dinger ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtSuedisht

Kategori Gjuha e folur - Lajme/Punët në vazhdim

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Also seitdem mein Mann diese Dinger ...
Tekst
Prezantuar nga kased
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

Also seitdem mein Mann diese Dinger immer nimmt bevor es losgeht, bekomme ich es solange und so oft pro Tag von ihm, dass ich echt nur noch ganz breit grinsen kann. Die bewirken wirklich Wunder in Bezug auf seine Standfestigkeit und Ausdauer. Endlich können wir wieder zusammen richtig tollen Spaß haben und das so oft wir wollen.
Vërejtje rreth përkthimit
<some edits> italo07

Titull
Sedan min make tar dessa saker
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga diecho
Përkthe në: Suedisht

Alltså, sedan min make alltid tar dessa saker innan det går av stapeln, får jag det så länge och så ofta av honom om dagen, att jag bara kan flina riktigt brett. De förorsakar verkligen under när det gäller hans viljestyrka och tålamod. Slutligen kan vi ha riktigt roligt tillsammans igen och ha det så ofta som vi vill.
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 1 Nëntor 2008 18:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Shtator 2008 13:35

gamine
Numri i postimeve: 4611
Diacs missing and a bit mispellings. Not native.

25 Shtator 2008 13:38

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks Lene! I've set it in "meaning only"!

31 Tetor 2008 21:21

pias
Numri i postimeve: 8114
Hej diecho.
Det är en formulering som jag är osäker på, har aldrig hört det uttrycket förr. "... innan det går av" menar du "innan det går av stapeln" (börjar)? För övrigt så ser det ju jättebra ut!

1 Nëntor 2008 16:51

diecho
Numri i postimeve: 33
Thnx pias!
Jag vet inte vad man faktiskt menar... 'Losgehen' kan betyda explodera, slappna, lösgöra osv. Tycker du att "innan det slappnar" vore bra? Eller vad föreslår du?

1 Nëntor 2008 17:05

pias
Numri i postimeve: 8114
Hm ...
Jag hittade lite synonymer här också, tror att du kan använda det uttrycket som jag föreslog "innan det går av stapeln". (Betydelse; innan/före något sätter igång eller startar.)

1 Nëntor 2008 17:07

diecho
Numri i postimeve: 33
Japp jag gör det då

1 Nëntor 2008 17:08

pias
Numri i postimeve: 8114
Jösses, vad du är snabb!

1 Nëntor 2008 17:09

diecho
Numri i postimeve: 33
Du med