Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Szerb-Olasz - hvala zlato,mnogo si ljubazna...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
hvala zlato,mnogo si ljubazna...
Szöveg
Ajànlo
valentina44
Nyelvröl forditàs: Szerb
hvala zlato,mnogo si ljubazna...
Cim
Grazie...
Fordítás
Olasz
Forditva
kathyaigner
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Grazie tesoro, sei molto gentile.
Validated by
ali84
- 18 Január 2009 15:18
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 Január 2009 19:20
itgiuliana
Hozzászólások száma: 55
"Ljubazna" se kaze "gentile" i tacnije je nego "amichevole". To je vise..."prijateljski nastrojen", u smislu-pravi si prijatelj.