Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סרבית-איטלקית - hvala zlato,mnogo si ljubazna...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סרביתאיטלקית

קטגוריה חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
hvala zlato,mnogo si ljubazna...
טקסט
נשלח על ידי valentina44
שפת המקור: סרבית

hvala zlato,mnogo si ljubazna...

שם
Grazie...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי kathyaigner
שפת המטרה: איטלקית

Grazie tesoro, sei molto gentile.
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 18 ינואר 2009 15:18





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 ינואר 2009 19:20

itgiuliana
מספר הודעות: 55
"Ljubazna" se kaze "gentile" i tacnije je nego "amichevole". To je vise..."prijateljski nastrojen", u smislu-pravi si prijatelj.