Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Сръбски-Италиански - hvala zlato,mnogo si ljubazna...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
hvala zlato,mnogo si ljubazna...
Текст
Предоставено от
valentina44
Език, от който се превежда: Сръбски
hvala zlato,mnogo si ljubazna...
Заглавие
Grazie...
Превод
Италиански
Преведено от
kathyaigner
Желан език: Италиански
Grazie tesoro, sei molto gentile.
За последен път се одобри от
ali84
- 18 Януари 2009 15:18
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Януари 2009 19:20
itgiuliana
Общо мнения: 55
"Ljubazna" se kaze "gentile" i tacnije je nego "amichevole". To je vise..."prijateljski nastrojen", u smislu-pravi si prijatelj.