Fordítás - Angol-Maláj - Talk to me!Vàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Beszélgetés - Napi élet | | | Nyelvröl forditàs: Angol Forditva dukemasuya àltal
Talk to me! |
|
| | FordításMaláj Forditva shisuzu àltal | Forditando nyelve: Maláj
Cakap dengan saya!
| | |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 18 Május 2009 11:24 | | | Hi shisuzu,
The original is only one sentence. Why have you written two lines in your translation?
If there are two ways of expressing the same thing, the second option must be written in the remark field (the field below the translation field). | | | 18 Május 2009 11:40 | | | Yes.
You can say either " Cakap dengan saya! " or " Bual dengan saya!~
^_^ | | | 18 Május 2009 11:44 | | | OK, so that's the way you should do |
|
|