Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Holland - PARA MÍ POR SIEMPRE

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszSpanyolHolland

Témakör Ének - Szeretet / Baràtsàg

Cim
PARA MÍ POR SIEMPRE
Szöveg
Ajànlo Backa
Nyelvröl forditàs: Spanyol Forditva DiAnEx àltal

Me gustaría que miles de mariposas
Coloreasen el aire a mi alrededor
Después me gustaría verlas a todas
Como un vestido posarse sobre ti
Así me gustaría, así
Así, soñar contigo, así
Cuando la fiesta empiece
Tú serás la reina
Toda la gente

Cim
Voor mij voor altijd
Fordítás
Holland

Forditva Urunghai àltal
Forditando nyelve: Holland

Ik zou willen dat duizenden vlinders
de lucht rond mij zouden kleuren
Daarna zou willen dat ze allemaal op jou
te zien komen zitten zoals een kledingstuk
Zo zou ik het willen, zo
Zo, samen met jou dromen, zo
Wanneer het feest begint
Zal je de koningin zijn
Alle mensen
Magyaràzat a forditàshoz
Poetry isn't my strongest point, so I'm afraid I missed a few hidden meanings
Validated by Lein - 13 Január 2009 10:58





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

22 December 2008 12:32

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Zou je niet beter kunnen zeggen

'ik zou het leuk vinden als'

of

'ik zou willen dat' (lijkt meer op het Italiaans)

?

22 December 2008 15:25

Urunghai
Hozzászólások száma: 464
Ik denk dat "het leuk vinden dat/als" weer een van de vele verschillen tussen Nederlands en Vlaams is

Daarom gaan we maar voor je neutrale tweede optie

22 December 2008 15:27

Lein
Hozzászólások száma: 3389
O, is dit er weer zo een...

30 December 2008 12:56

AspieBrain
Hozzászólások száma: 212
Zal je de koningin zijn
Alle mensen

would be better as

Zal je de koningin zijn
Van alle mensen

30 December 2008 13:04

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Ja, dat klinkt wel beter - maar het staat niet in de originele tekst toch? Of mis ik hier een genitief of zo?

4 Január 2009 13:13

Lovelanguage=)
Hozzászólások száma: 9
Maybe it is better to trsanslate 'Me gustaría' with 'Ik zou graag willen'?
(Only a suggestion.)