Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - iyi aksamlar seninde yeni yilin mutlu saglikli ve...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolRomán

Cim
iyi aksamlar seninde yeni yilin mutlu saglikli ve...
Szöveg
Ajànlo zufer
Nyelvröl forditàs: Török

iyi aksamlar seninde yeni yilin mutlu saglikli ve zuferli yasamak dileyle

Cim
Good afternoon
Fordítás
Angol

Forditva merdogan àltal
Forditando nyelve: Angol

Good afternoon. I also wish you a happy New Year with health, joy and success.
Validated by lilian canale - 4 Január 2009 15:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 Január 2009 01:39

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
health

win? Could it be "success"?

3 Január 2009 03:41

cheesecake
Hozzászólások száma: 980
"helth" must be written correctly, health

3 Január 2009 11:42

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
thanks...
in Turkish text it is "win" or "victory" .

3 Január 2009 14:59

Tzicu-Sem
Hozzászólások száma: 493
In Romanian it is a possibility to translate „zuferli” without make it sound odd,but when it comes to English, a word-for-word translation cannot be a happy one. Therefore, „success” would be as close to the context as it could get. That is my own opinion.

All the best,
Tzicu-Sem

3 Január 2009 16:39

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
thanks...

3 Január 2009 18:18

gulshah
Hozzászólások száma: 11
Good evening.i wish you too mery christmas in health,joy and success

3 Január 2009 18:20

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
gulshah, there are several mistakes in your suggestion.
Thanks anyway.