Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - "você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Szeretet / Baràtsàg
Cim
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Szöveg
Ajànlo
monique maia santanna
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Cim
You are the only past in my present ...
Fordítás
Angol
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Angol
You are the only past in my present that I want in the future.
Validated by
Francky5591
- 21 Március 2009 10:35
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
21 Március 2009 02:07
mialine
Hozzászólások száma: 8
You are my only past in my present whom I want in the future.
I think this sounds better.
21 Március 2009 12:17
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi mialine, that may sound better, but it's not what the original says.
Anyway, thanks for your input.
CC:
mialine