Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - "você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİspanyolcaİngilizceRomenceRusçaLatince

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".

Başlık
You are the only past in my present ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

You are the only past in my present that I want in the future.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 21 Mart 2009 10:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Mart 2009 02:07

mialine
Mesaj Sayısı: 8
You are my only past in my present whom I want in the future.

I think this sounds better.

21 Mart 2009 12:17

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi mialine, that may sound better, but it's not what the original says.
Anyway, thanks for your input.

CC: mialine