Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Английски - "você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане - Любов / Приятелство
Заглавие
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Текст
Предоставено от
monique maia santanna
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
"você é o único passado no meu presente que eu quero no futuro".
Заглавие
You are the only past in my present ...
Превод
Английски
Преведено от
lilian canale
Желан език: Английски
You are the only past in my present that I want in the future.
За последен път се одобри от
Francky5591
- 21 Март 2009 10:35
Последно мнение
Автор
Мнение
21 Март 2009 02:07
mialine
Общо мнения: 8
You are my only past in my present whom I want in the future.
I think this sounds better.
21 Март 2009 12:17
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi mialine, that may sound better, but it's not what the original says.
Anyway, thanks for your input.
CC:
mialine