Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Német-Angol - wie gehts dir gehts dir gut du bist ja hübsch bei gott

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AlbánNémetAngolBrazíliai portugál

Témakör Bizalmas

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
wie gehts dir gehts dir gut du bist ja hübsch bei gott
Szöveg
Ajànlo Bockxie
Nyelvröl forditàs: Német Forditva malika84 àltal

wie gehts dir, gehts dir gut, du bist ja hübsch bei gott

übersetz' mir was du mir geschrieben hast, weil ich es nicht verstanden hab, oder gib mir dein msn und wir reden dann im msn

Cim
How are you, are you fine ?
Fordítás
Angol

Forditva merdogan àltal
Forditando nyelve: Angol

How are you, are you fine? My God, you are very pretty. (Please) translate for me what you've written me because I didn't understand it or give me your MSN and we talk on MSN.
Validated by Lein - 19 November 2009 15:29





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 November 2009 18:56

Lein
Hozzászólások száma: 3389
Hi merdogan,

Isn't "hübsch" "pretty", rather than "sweet"?
Also, I think the second sentence sounds better as:

Please translate for me what you've written...

If that is ok with you, could you change it please? If not, other suggestions are welcome

Thanks!

17 November 2009 23:30

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Thanks...