Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Latin nyelv - Oração Ave Maria
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
Oração Ave Maria
Szöveg
Ajànlo
PierreRamos
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Santa Maria, mãe de deus. Rogai por nós, agora e na hora de nossa morte. Amém.
Magyaràzat a forditàshoz
Trecho final da ave maria.
Cim
Sancta Maria, Mater Dei,
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
Francky5591
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis,
nunc, et in hora mortis nostræ.
Amen.
Magyaràzat a forditàshoz
It is not difficult to find an official version on the internet.
Validated by
Aneta B.
- 24 November 2009 12:53
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 November 2009 10:51
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
In the original there's no "peccatoribus".
24 November 2009 11:52
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
in ora --> in
h
ora
and you forgot "Amen", hehe.
The rest is fine...
24 November 2009 12:26
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks girls!
About prayers, I think goncin, Porfyhr, or was it Borges, provided a link to a specialized site that has all the prayers in Latin version.
It's somewhere in a thread in one of the forum areas, but I had not enough time to check closer.
I'll do that, in order to post this link when needed.
24 November 2009 12:28
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
I also erased the link I provided in the remarks field, as they were not able to post it the way it reads properly.
24 November 2009 12:29
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
You don't have to check anything, dear Francky. I know the prayer in Latin by heart. I can say or even sing all of it by heart.
Ave Maria gratia plena Dominus tecum, benedicta Tu in mulieribus...etc.