Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Szerb - The sun’s graze on the skin is heartbreak....

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolSzerbHorvátBoszniaiMakedón

Témakör Irodalom - Kultura

Cim
The sun’s graze on the skin is heartbreak....
Szöveg
Ajànlo piapoe
Nyelvröl forditàs: Angol

The sun’s graze on the skin is heartbreak.
Magyaràzat a forditàshoz
Complete paragraph for more context:
"Light creaks, whispers, sings. Voices reach, stretch on tiptoe, touch. A tangle with an unexpected memory makes hairs on forearms stand on end. Desire blows the mind. The sun’s graze on the skin is heartbreak. Joy is brushed in a green shadow. The naked eye sees momentarily into and through the stuff of things."


Cim
Sunčev dodir na koži je čemeran.
Fordítás
Szerb

Forditva zciric àltal
Forditando nyelve: Szerb

Sunčev dodir na koži je čemeran.
Validated by maki_sindja - 5 Àprilis 2011 01:52





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Március 2010 23:36

ficarica
Hozzászólások száma: 3
opekotine od sunca su kao srcani udar

18 Àprilis 2010 20:43

AleksandraZ
Hozzászólások száma: 11
Umesto tuge mogla bi se staviti i PATNJA.