Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve...
Szöveg
Ajànlo
Suhareva Irina
Nyelvröl forditàs: Török
ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve ilhan bey,müdürümün daha yaşıyacak günleri var...onu öldürmeyin düğün diyerek.
Cim
What? There is a wedding! Where? ...
Fordítás
Angol
Forditva
shirakahn
àltal
Forditando nyelve: Angol
What? There is a wedding! Where? ... Who is getting married? A wedding and Mr.İlhan, my manager has more days to live, don't kill him by talking about a wedding!
Validated by
lilian canale
- 20 Àprilis 2010 15:30
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
18 Àprilis 2010 17:34
merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Dear lilian,
Do you see a big difference with my translation?
and Line 2 has to be a question. (add this 2 times a)
18 Àprilis 2010 20:46
merdogan
Hozzászólások száma: 3769
))