Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Letter / Email - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Suhareva Irina
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve ilhan bey,müdürümün daha yaşıyacak günleri var...onu öldürmeyin düğün diyerek.

Kichwa
What? There is a wedding! Where? ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na shirakahn
Lugha inayolengwa: Kiingereza

What? There is a wedding! Where? ... Who is getting married? A wedding and Mr.Ä°lhan, my manager has more days to live, don't kill him by talking about a wedding!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 20 Aprili 2010 15:30





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Aprili 2010 17:34

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Dear lilian,
Do you see a big difference with my translation?
and Line 2 has to be a question. (add this 2 times a)

18 Aprili 2010 20:46

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
))