Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve...
Tekst
Opgestuurd door Suhareva Irina
Uitgangs-taal: Turks

ne düğün mü var nerde...kim evleniyo...düğün ve ilhan bey,müdürümün daha yaşıyacak günleri var...onu öldürmeyin düğün diyerek.

Titel
What? There is a wedding! Where? ...
Vertaling
Engels

Vertaald door shirakahn
Doel-taal: Engels

What? There is a wedding! Where? ... Who is getting married? A wedding and Mr.Ä°lhan, my manager has more days to live, don't kill him by talking about a wedding!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 20 april 2010 15:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

18 april 2010 17:34

merdogan
Aantal berichten: 3769
Dear lilian,
Do you see a big difference with my translation?
and Line 2 has to be a question. (add this 2 times a)

18 april 2010 20:46

merdogan
Aantal berichten: 3769
))