Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Spanyol - Noi tre siamo tornate dalla Spagna.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Magyaràzatok - Tanitàs
Cim
Noi tre siamo tornate dalla Spagna.
Szöveg
Ajànlo
avrile
Nyelvröl forditàs: Olasz
Noi tre siamo appena tornate dalla Spagna.
Magyaràzat a forditàshoz
Salve! sono una studentessa di Mediazione linguistica alle prime armi, trovo alcune difficoltà nel tradurre.
Si dice "Los tres" o "Nosotras tres"?
Cim
Nosotras tres acabamos de volver de España.
Fordítás
Spanyol
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Nosotras tres acabamos de volver de España.
Magyaràzat a forditàshoz
Se supone que se trata de tres mujeres.
acabamos de volver/recién volvimos
Validated by
lilian canale
- 3 Július 2010 14:06