Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - Conto de literatura-fantástica (vampiros)

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálAngolLatin nyelv

Témakör Fikció / Történet - Kultura

Cim
Conto de literatura-fantástica (vampiros)
Szöveg
Ajànlo LizzaBathory
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Do nosso sangue ela beberá e servir-nos-á.
E a ninguém mais o fará.
Obedecer-nos-á...
Obedecer-nos-á...
Que assim seja e assim será.

Carne ela comerá.
Sangue ela beberá.
Magyaràzat a forditàshoz
Preciso dessa tradução para colocá-la em um conto que pretendo escrever (literatura-fantástica)

Cim
Vampires
Fordítás
Angol

Forditva alexfatt àltal
Forditando nyelve: Angol

Our blood she will drink, and she will serve it to us.
And to nobody else she will do it.
She will obey us...
She will obey us...
May it be so and so it will be.

Meat she will eat.
Blood she will drink.
Validated by lilian canale - 6 Október 2010 16:07