Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Latin nyelv-Angol - Cogitationes intra mentis canere melius quam cum...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Kifejezés
Cim
Cogitationes intra mentis canere melius quam cum...
Szöveg
Ajànlo
MÃ¥ddie
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
Cogitationes intra mentis canere melius quam cum locutus.
Magyaràzat a forditàshoz
E.brit.
Cim
Thoughts work better inside the mind than when spoken.
Fordítás
Angol
Forditva
MÃ¥ddie
àltal
Forditando nyelve: Angol
Thoughts work better inside the mind than when spoken.
Magyaràzat a forditàshoz
I needed help and I got it from Goncin, who translated this for me. Thank you Fausto!!!:) Allow me to quote Fausto:
"Thoughts work better (or 'are clearer') inside the mind than when spoken".
Validated by
lilian canale
- 20 Október 2012 12:37