Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Englanti - Cogitationes intra mentis canere melius quam cum...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglanti

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Cogitationes intra mentis canere melius quam cum...
Teksti
Lähettäjä MÃ¥ddie
Alkuperäinen kieli: Latina

Cogitationes intra mentis canere melius quam cum locutus.
Huomioita käännöksestä
E.brit.

Otsikko
Thoughts work better inside the mind than when spoken.
Käännös
Englanti

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Englanti

Thoughts work better inside the mind than when spoken.
Huomioita käännöksestä
I needed help and I got it from Goncin, who translated this for me. Thank you Fausto!!!:) Allow me to quote Fausto:

"Thoughts work better (or 'are clearer') inside the mind than when spoken".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 20 Lokakuu 2012 12:37