Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - .... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
.... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Szöveg
Ajànlo
helixman
Nyelvröl forditàs: Török
.... şirketler grubuna hoşgeldiniz. Dahili numarayı biliyorsanız lütfen tuşlayınız. Bilmiyorsanız, Santral'e bağlanmak için lütfen bekleyiniz.
Aradığınız dahili şu anda meşgul. Mesaj bırakmanız için telesekretere yönlendiriyorum.
Magyaràzat a forditàshoz
İngilizce için İngiliz İngilizcesi rica ediyorum.
Cim
Welcome to ____ Conglomerate...
Fordítás
Angol
Forditva
Mesud2991
àltal
Forditando nyelve: Angol
Welcome to ____ Conglomerate. If you know the extension number, please dial it. If not, please wait for the operator.
The extension number you dialed is busy now. I am putting you through to the answering machine so you can leave a message.
Validated by
Lein
- 16 Február 2013 19:53
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Február 2013 23:25
merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Conglomerate..> group of Companies
please dial..> please dial it
I am putting you..> I am leading you..