Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - .... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskRumenskEngelsk

Tittel
.... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Tekst
Skrevet av helixman
Kildespråk: Tyrkisk

.... şirketler grubuna hoşgeldiniz. Dahili numarayı biliyorsanız lütfen tuşlayınız. Bilmiyorsanız, Santral'e bağlanmak için lütfen bekleyiniz.

Aradığınız dahili şu anda meşgul. Mesaj bırakmanız için telesekretere yönlendiriyorum.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
İngilizce için İngiliz İngilizcesi rica ediyorum.

Tittel
Welcome to ____ Conglomerate...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Mesud2991
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Welcome to ____ Conglomerate. If you know the extension number, please dial it. If not, please wait for the operator.

The extension number you dialed is busy now. I am putting you through to the answering machine so you can leave a message.
Senest vurdert og redigert av Lein - 16 Februar 2013 19:53





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 Februar 2013 23:25

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Conglomerate..> group of Companies
please dial..> please dial it
I am putting you..> I am leading you..