Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - .... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
.... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Tекст
Добавлено
helixman
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
.... şirketler grubuna hoşgeldiniz. Dahili numarayı biliyorsanız lütfen tuşlayınız. Bilmiyorsanız, Santral'e bağlanmak için lütfen bekleyiniz.
Aradığınız dahili şu anda meşgul. Mesaj bırakmanız için telesekretere yönlendiriyorum.
Комментарии для переводчика
İngilizce için İngiliz İngilizcesi rica ediyorum.
Статус
Welcome to ____ Conglomerate...
Перевод
Английский
Перевод сделан
Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский
Welcome to ____ Conglomerate. If you know the extension number, please dial it. If not, please wait for the operator.
The extension number you dialed is busy now. I am putting you through to the answering machine so you can leave a message.
Последнее изменение было внесено пользователем
Lein
- 16 Февраль 2013 19:53
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
15 Февраль 2013 23:25
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Conglomerate..> group of Companies
please dial..> please dial it
I am putting you..> I am leading you..