Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - .... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
.... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Teksto
Submetigx per
helixman
Font-lingvo: Turka
.... şirketler grubuna hoşgeldiniz. Dahili numarayı biliyorsanız lütfen tuşlayınız. Bilmiyorsanız, Santral'e bağlanmak için lütfen bekleyiniz.
Aradığınız dahili şu anda meşgul. Mesaj bırakmanız için telesekretere yönlendiriyorum.
Rimarkoj pri la traduko
İngilizce için İngiliz İngilizcesi rica ediyorum.
Titolo
Welcome to ____ Conglomerate...
Traduko
Angla
Tradukita per
Mesud2991
Cel-lingvo: Angla
Welcome to ____ Conglomerate. If you know the extension number, please dial it. If not, please wait for the operator.
The extension number you dialed is busy now. I am putting you through to the answering machine so you can leave a message.
Laste validigita aŭ redaktita de
Lein
- 16 Februaro 2013 19:53
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
15 Februaro 2013 23:25
merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Conglomerate..> group of Companies
please dial..> please dial it
I am putting you..> I am leading you..