Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - .... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
.... ÅŸirketler grubuna hoÅŸgeldiniz. Dahili...
Texto
Propuesto por
helixman
Idioma de origen: Turco
.... şirketler grubuna hoşgeldiniz. Dahili numarayı biliyorsanız lütfen tuşlayınız. Bilmiyorsanız, Santral'e bağlanmak için lütfen bekleyiniz.
Aradığınız dahili şu anda meşgul. Mesaj bırakmanız için telesekretere yönlendiriyorum.
Nota acerca de la traducción
İngilizce için İngiliz İngilizcesi rica ediyorum.
Título
Welcome to ____ Conglomerate...
Traducción
Inglés
Traducido por
Mesud2991
Idioma de destino: Inglés
Welcome to ____ Conglomerate. If you know the extension number, please dial it. If not, please wait for the operator.
The extension number you dialed is busy now. I am putting you through to the answering machine so you can leave a message.
Última validación o corrección por
Lein
- 16 Febrero 2013 19:53
Último mensaje
Autor
Mensaje
15 Febrero 2013 23:25
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Conglomerate..> group of Companies
please dial..> please dial it
I am putting you..> I am leading you..